Святой и Великий Собор: общее свидетельство Православной Церкви

 

Прот. Константин Мирон с переводом документов Собора на немецкий язык.
Альбин Хиллерт / КЕЦ

У православных участников Генеральной ассамблеи Конференции европейских церквей (КЕЦ) в Нови-Саде, Сербия, есть общая точка отсчета: Святой и Великий Собор Православной Церкви. Некоторые из них участвовали в подготовительном процессе Святого и Великого Собора и два года назад были на Крите, чтобы стать свидетелями этого важного и такого долгожданного соборного события.

Митрополит Таллинский и всея Эстонии Стефан был одним 161 православных  епископов, которые участвовали в Соборе в июня 2016 года. Предстоятель Эстонской Апостольской Православной Церкви был членом делегации Вселенского Патриархата. Выступая на православной конфессиональной встрече здесь на ассамблее, он обратился к документам Святого и Великого Собора утверждая, что они имеют решающее значение для православного свидетельства в мире.

По мнению Митрополита Стефана, документы не являются актуальными сами по себе, и их самих недостаточно, если они не реализуются на практике. «Я считаю, что мы должны, при любой возможности, как, например, здесь, свидетельствовать, что мы, православные, живем в ХХI веке, и наша общая позиция такова. Нужно быть последовательными в том, что мы говорим, и в том, что мы делаем», – заключил он.

Позже он также признался один из самых деликатных вопросов во время дискуссий касался документа «Отношения Православной Церкви с остальным христианским миром» (https://www.holycouncil.org/official-documents/-/asset_publisher/VA0WE2pZ4Y0I/content/rest-of-christian-world?_101_INSTANCE_VA0WE2pZ4Y0I_languageId=ru_RU), и найденная формулировка помогла согласовать различные позиции участников Собора и признать “историческое наименование других не находящихся в общении с [Православной церковью] инославных христианских церквей”.

«В XXI веке мы больше не можем игнорировать реальность экуменического характера Православной церкви – как в смысле ее бытия по всему миру, а не только как Восточной церкви, а также в смысле межхристианского диалога», – заявил протоиерей Константин Мирон, который был на Крите в качестве советника делегации Вселенского Патриархата, а здесь на Ассамблее служит в Богослужебном комитете.

О. Константин Мирон, настоятель Успенского православного прихода в Кельне, который расположен перед самым оживленным железнодорожным мостом Германии над Рейном, использует метафору поезда, чтобы обозначить роль Собора на исторической шкале: «Когда мы едем на поезде, иногда нам нужно выглядывать в окно и смотреть на свои часы, чтобы понять, где мы находимся – доехали ли мы уже до следующей станции или, может, мы опаздываем, нам нужно понимать, где мы находимся и куда мы едем. Именно это и сделал Святой и Великий Собор для путешествия нашей Святой Православной Церкви и, в некотором смысле, для всего христианства».

Он резюмирует содержание документов Собора так: «Наше свидетельство – и это касается также свидетельства справедливости, мира и гостеприимства – основано на абсолютном уважении человека, достоинства других людей, и это ключ к преодолению любых конфликтов. Это живая практика заповеди о любви к ближнему».

Его коллега из Польши, о. Андрей Кузьма, участвовал в пред-соборном процессе с 2009 года, готовя и обсуждая документы Собора вместе с представителям всех автокефальных православных церквей без исключения.

«Само событие Собора имеет чрезвычайную важность, – утверждает о. Андрей Кузьма, преподаватель кафедры патрологии православного факультета Христианской богословской академии в Варшаве. – По количеству епископов, принявших участие в Соборе, это было самое важное событие в Православной церкви с VIII века».

По его убеждению, Собор смог ответить на важные и актуальные для Православной церкви вопросы. О. Кузьма высоко оценивает принятые Собором документы и рассматривает их как основу для общего православного свидетельства: «Два соборных документа, Послание Собора (https://www.holycouncil.org/-/message?_101_INSTANCE_VA0WE2pZ4Y0I_languageId=en_US) и Окружное послание Собора (https://www.holycouncil.org/-/encyclical-holy-council?_101_INSTANCE_VA0WE2pZ4Y0I_languageId=en_US) выражают то, над чем мы работали долгое время. Они включают рассуждения о многих современных вопросах, в том числе касающихся современной жизни в Европе, а также вопросов, стоящих на экуменической повестке дня, и мы уже обращаемся к этим документам, когда отстаиваем свою позицию», – отметил он.

Женщин, которые участвовали в Соборе, можно пересчитать на пальцах одной руки. Среди них, в делегации, которая специально была сформирована таким образом, чтобы обеспечить как можно большее разнообразие, была и Сонила Рембеци, которая сейчас представляет на ассамблее Православную церковь Албании. Она была включена в делегацию, как она сама считает, для того, чтобы показать, что Собор – это не только дело церковной иерархии, но всей полноты Церкви, чтобы засвидетельствовать его полный, соборный характер. Реализация этого соборного характера продолжается и сейчас, в процессе рецепции результатов Собора. «Документы Святого и Великого Собора имеют большую актуальность. Мы постоянно, вновь и вновь, обсуждаем их и пытаемся понять их содержание лучше, более ясно», – говорит Сонила Рембеци, которая высоко оценивает тот факт, что они были переведены на албанский язык.

Никос Космидис, говоря о контексте Греции, не разделяет подобного энтузиазма. Никос, который трудится в Богослужебном комитете ассамблеи, помогал местной команде, обеспечивающей проведения Собора в Критской православной академии. Он чувствует, что решения Собора не нашли должного внимания в Греции, хотя и признает, что на международном и экуменическом уровне они играют важную роль. «Но знаете, мне все равно, что на документы Святого и Великого Собора все время ссылаются здесь, потому что мне не хватает обращения к ним дома, в наших епархиях. Не понимаю, какой смысла говорить о Святом и Великом соборе с инославными, если мы не говорим о нем со своими же православными людьми. Ведь Собор был, прежде всего, для них, православных верующих», – говорит явно озабоченный и расстроенный Никос.

Но в тоже самое время молодой греческий экуменический лидер был очень воодушевлен самим Собором и возможностью пообщаться с выдающимися православными иерархами и богословами. Особенно радость ему доставил разговор с Митрополитом Пергамским Иоанном (Зизиуласом). «Он был своеобразной душой Собора и многих десятилетий подготовки к нему, и я был просто счастлив возможности пообщаться с этим очень мудрым человеком и прекрасным богословом, – делится Никос. – Я даже напрямую задал ему провокационный вопрос, не думает ли он, что, возможно, его богословие содержит ереси! И он был очень вежлив со мной и был готов это обсуждать!»

В качестве экуменического наблюдателя на Соборе был архиепископ Старо-католической церкви Йорис Веркаммен, который признает, что отношения друг с другом в таких масштабах – это непростая задача. Православное богословие и православная духовность могут многое предложить другим церквям и миру в целом.

«То, что происходило на Соборе также имеет отношение к богословским дискуссиям в экуменическом движении и во всемирной церкви. Это очень срочно и очень важно, и мы нуждаемся в православных», –  отметил он.

Фото

 

 

 



Print This Post Print This Post

Register
For event

If you request travel subsidies you must clear the planned travel with CEC beforehand!
If you need to share a room please indicate your request in the "Remarks" field below